Module Variations

Enter any available suffixes at Extensions - Module Manager - Module - Module Class Suffix.

This template's module system comes with a wide range of module styles, color variations, badges and icons. Below you can see which module styles come with color variations and with which badges and icons you can combine them.Here is a list of the available options:

Box box1, box2, box3
Bg bg1, bg2, bg3, bg4
Icons tablet, cogs, phone.vv.. You can find the full icons of usage at Font Awesome 4.2.0
Other blank, menu

Icon1

That ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to “Edit and Translate”   lessons  already written in another language and English into authentic Yoruba using a Yoruba Keyboard or Yoruba Alphabet characters. After editing and translating, ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to audio tape/reading into a software 

Icon2

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Icon3

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Icon4

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Icon5

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Icon6

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Icon7

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

icon8

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Badge Newnew

That ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to “Edit and Translate”   lessons  already written in another language and English into authentic Yoruba using a Yoruba Keyboard or Yoruba Alphabet characters. After editing and translating, ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to audio tape/reading into a software 

Badge Hothot

That ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to “Edit and Translate”   lessons  already written in another language and English into authentic Yoruba using a Yoruba Keyboard or Yoruba Alphabet characters. After editing and translating, ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to audio tape/reading into a software 

Badge Coolcool

That ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to “Edit and Translate”   lessons  already written in another language and English into authentic Yoruba using a Yoruba Keyboard or Yoruba Alphabet characters. After editing and translating, ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to audio tape/reading into a software 

Badge Bestbest

That ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to “Edit and Translate”   lessons  already written in another language and English into authentic Yoruba using a Yoruba Keyboard or Yoruba Alphabet characters. After editing and translating, ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to audio tape/reading into a software 

Box 1

CThat ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to “Edit and Translate”   lessons  already written in another language and English into authentic Yoruba using a Yoruba Keyboard or Yoruba Alphabet characters. After editing and translating, ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to audio tape/reading into a software 

Box 2

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Box 3

Curabitur lectus tortor, dapibus quis fringilla nec, iaculis at tortor. Sed non hendre rit urpis. Duis viverpurus sit amet nisi tincidunt at iaculis velit ullamcorper.

Box 4

That ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to “Edit and Translate”   lessons  already written in another language and English into authentic Yoruba using a Yoruba Keyboard or Yoruba Alphabet characters. After editing and translating, ADEGBESAN EBENEZER OLUWAFEMI agrees to audio tape/reading into a software 

Top
We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…